мы танцуем твист на куче мусора. вокруг бегают юные подражатели хиппи. мне не радостно от того, что ты рядом, - просто ощущаю тебя продолжением тела, моего неуклюжего тела - дома, в котором мне одиноко. люблю тебя.
2
зернышко под колесами. ты ложишься сверху черным асфальтом - задохнуться или пробиться насквозь. трещины, зеленые листья... я люблю тебя.
***
Мы сидим на балконе, пьем грейпфрутовый сок, хей-хей, ни в одном их законе нет про сок на балконе, нам плевать на законы, и балкон наш высок.
Дневниковое
Представьте отлаженную машину: Тысячи бухгалтеров по всему миру Многократно пересчитывают добавленную стоимость Многочисленных производств, ресторанов и магазинов.
Представьте множество телефонов, Представьте как миллионы Менеджеров звонят совершенно незнакомым людям, Предлагая товары, продукцию и услуги.
Представьте тысячи кафедр Ведущих университетов, Их эксцентричных заведующих и их ленивых студентов, Не успевающих по философии и другим предметам.
... Понимаешь: противно все обезличенное. То, что не прожил и не прочувствовал сам, – завидно, Что прожил и понял – бесценно, А самое главное счастье – это другие люди, Когда они радостно пьют вино и колу, Носят большие очки и цветные шляпы, Плачут, когда им больно, И улыбаются вам без повода.
***
А я скучаю. Этот год как военный поход, Сложного времени перемен жестокий ребенок. Сандалии стираются к пятнице (спасибо богу, сегодня пятница), Но вечерние занятия как власяница Одеваются ежедневно, подпоясываются полуночным метро. А я скучаю. Самая любимая боль, самая дорогая рана – Нежелание расставаться со всеми вами, милые, и сожаление о постоянных обманах: не приеду ведь, Не приеду. А я скучаю. По тем, кто умер, по тем, кто далеко, По тем кто остался на краю света, По тем, кто вроде бы рядом, да и то – в интернете. И я скучаю.
прекрасное имя для черного кота
Юмор - прекрасное имя для черного кота. Следующий раз, когда у меня появится черный кот, именно так его и назову. Когда на душе особенно погано - что может быть лучше, чем погладить мягкую шерстку Черного Юмора?
***
иногда слова больше чем слова это как если бы кто-то стоя рядом сказал вот моя рука вот моя голова обними и плачь радость моя
привет ты жил до меня сто лет а я попробую сочинить твой последний блюз может быть я даже тебя люблю опаздывая на собственный поезд
"поезд поезд поезд поезд увези меня на невский к невесте я все знаю знаю ну и что нам надо быть вместе"
мы пирог зажарили бы на чистом сале и не пропустили бы ни одного бала целовались бы наверное в ночных подъездах регулярно уезжали бы с любых вокзалов и возможно не надолго бы нас на это хватило не хватило б или денег или надежного тыла
но теперь-то мы уж точно никогда не узнаем то ли мы нашли все это то ли все-таки потеряли
песенка на улице подпеваю плееру а кругом четырнадцатое февраля
Ночь
незнакомая девушка сядет к костру оживится беседа заволнуется с банкой оливок сосед и под песни соседа отзовутся перкуссией скрипы и вой одинокого дуба в золотых камышах заворчит водяной поджимающий губы
Померанцевый сад
В померанцевом саду кущи сладких померанцев среди них полно индейцев и засранцевых засранцев их заштопанные ранцы заполняют померанцы и оранжевые зайцы солнечных протуберанцев
***
много ли печали и боли выпало на нашу долю - довольно ли, хватит ли - не знали, невольно опасались, прятали за семью печатями свое счастье - солнечное, ласковое, полное хлебами, холмами, сказками, цветными красками, на ранах повязками, на ресницах улыбками, немыми поцелуями, тише-тише, только никому - прибегут, сглазят, оплюют, тише, обними, укутай пледом плотнее, просвечивает, белеет. словно золото, в войну замурованное дедом, никому не показывай свою жену.
Ганс дер Валь
Сидит в каюте Ганс дер Валь, он омрачен челом, его корабль несет на мель Нептуновым веслом.
Его команда выпьет грог и запоет псалмы, и если их услышит Бог - то все мы спасены.
О Ганс дер Валь, О Ганс дер Валь, тогда мы спасены.
А в замке у него одна все шьет свои плащи его красивая жена, так молода, умна, стройна - пойди-ка поищи.
О Ганс дер Валь, О Ганс дер Валь, пойди-ка поищи.
Но Ганс дер Валь плывет вперед за золотой луной, от быта, от проблем,забот - и за самим собой.
Пока его команда пьет, поет свои псалмы, он, может быть, себя найдет у золотой луны.
О Ганс дер Валь, О Ганс дер Валь, зачем тебе луна?
Даринго
Даринго: Хей-хо! Отправлюсь на охоту! Хей-хо! Поймаю двух кроликов! Хей-хо! Отнесу их девушке! Милая будет с ними играть.
Оз: Мне завтра четырнадцать лет: По строчке на каждый – сонет. Венок с этих синих полей Останется маленьким летом. Я стану смелей и умней, Но ласковым грустным приветом Отзывчивый ветер, как змей, Шепнет мне коварный совет.
Змей: Я приоткрою дверь в особый мир: Мое сознание способно сотворить С реальностью большие перемены. Я приглашаю на развратный пир: Для наслажденья мозга нужно пить Прекрасных танцев ритмы и картин - Тебя смогу сквозь грани этих призм Нездешней красотою наделить. Даринго: Подступил коварный враг! У стены толпится враг! Где котлы и где смола? Мы сожжем его до тла!
Оз: Начинается война, Ох, останусь я одна!.. Ах, и свадьбе не бывать!.. Век мне в девах вековать!…
Змей: Тактик и стратегий не мало придумано, Как убивать друг друга мы знаем прекрасно. Мы делаем это так часто, Ночами и по утрам. Мы делаем это так ласково, Порабощая и подталкивая. Смотри: вот чудесный лес. Где-то здесь и то самое большое дерево. Прилечь у его корней, вздремнуть У прогнившего таинственного дупла, Вдыхая ароматы темно-зеленых цветущих мхов… Любовь моя, ради истинной красоты не страшно и умереть.
Даринго: Я придумал план хороший, Дипломат прекрасный я, Договорился о влиянии На спорных территориях.
Оз: Давай пройдемся на берег моря, Давай построим песочный замок, Давай сидеть у скалы, молчать и смотреть на море? Змей: Что есть любовь? Что смерть? Что красота? Я чувствую, что близко обновленье… Как горько поглощать лишь сброшенную кожу, Когда в ней так свежи еще движенья тела… Даринго: Черт, черт, черт! Какая-то глупая у меня невеста.